Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - ViÅŸneFr

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 41 - 60 od oko 63
<< Sledeci1 2 3 4 Prethodni >>
97
Izvorni jezik
Turski iyi günler.bir saniye bekleyin lütfen / hatta...
iyi günler.bir saniye bekleyin lütfen / hatta kalın lütfen.
burada değil.şirket dışında.daha sonra arayın lütfen.

Završeni prevodi
Francuski Bonjour. Veuillez patienter une seconde s'il vous plait
168
Izvorni jezik
Francuski Jacqueline Dupont
Je m’appelle Jacqueline Dupont. Je suis française.J’ai 33 ans.J’habite à Bordeaux.Je suis mariée et j’ai une fille.Elle s’appelle Angelique.Mon mari s’appelle Pierre.Il est médecin et je suis professeur de français.

Završeni prevodi
Turski Jacqueline Dupont
45
29Izvorni jezik29
Francuski MÄ°NEEE ON A BESOIN DE TOÄ°
je sais pas ce qu'on doit faire, MINEEE ON A BESOIN DE TOI

Završeni prevodi
Turski MÄ°NEEEE SANA Ä°HTÄ°YACIMIZ VAR
68
Izvorni jezik
Francuski la toux est un reflexe utile pour débarrasser les...
la toux est un réflexe utile pour débarrasser les voies respiratoires d'une irritation.

Završeni prevodi
Turski öksürük solunum yollarını bir tahrişten arıtmak için yararlı bir reflekstir
133
Izvorni jezik
Francuski Chers amis. Vous avez...
Chers amis
Vous avez reçu les photos et les cartes postales j'espère qu'elles vous auront fait plaisir.
Je pense à vous très souvent.
Je vous embrasse.
Jean-Michel.

Završeni prevodi
Turski Sevgili arkadaÅŸlar
334
49Izvorni jezik49
Francuski J'avais tant de choses à te dire que j'ai pensé...
J'avais tant de choses à te dire que j'ai pensé te faire traduire ma lettre, ça serait plus facile. Tu peux me répondre en turc.
Tu m'as apporté beaucoup. J'étais dans une période difficile quand on s'est rencontrés et tu m'as redonné le sourire; je pourrais te l'expliquer si tu le souhaites. J'aimerais sincèrement te revoir...
Je pourrais venir en Turquie, ce n'est pas un problème. C'est un superbe pays.
Merci pour tout.

Završeni prevodi
Turski Sana söyleyecek o kadar çok şeyim vardıki
96
Izvorni jezik
Francuski A quelle adresse je peux t'écrire cet hiver?...
A quelle adresse je peux t'écrire cet hiver?
J'aimerais venir te voir quand j'en ai l'occasion.
Je pense beaucoup à toi.

Završeni prevodi
Turski Bu sana hangi adrese yazabilirim?
115
Izvorni jezik
Francuski Bonsoir mon amour, comment vas tu? Tu peux...
Bonsoir mon amour, comment vas tu? Tu peux m'écrire en turc, j'ai recours à un site de traduction. As-tu eu ma lettre avec les photos? Je t'embrasse.

Završeni prevodi
Turski İyi akşamlar aşkım, nasılsın?
63
Izvorni jezik
Turski hi? Senin mektubunu aldim tesekur ederim cok...
hi? Senin mektubunu aldim tesekur ederim cok sevindim kendine iyi bak askim

Završeni prevodi
Francuski J'ai reçu ta lettre je te remercie beaucoup
126
Izvorni jezik
Francuski Votre demande concernant Renault
Relation Client, vous remercie de votre e-mail du
Votre message a été transféré à la direction concernée, qui en assurera le traitement très prochainement.


Završeni prevodi
Engleski Your request concerning Renault
Turski Renault hakkındaki sorunuz
11
Izvorni jezik
Francuski dragon de chine
dragon de chine
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Završeni prevodi
Turski Çin ejderhası
28
Izvorni jezik
Francuski Bienvenue en France Je pense à toi
Bienvenue en France

Je pense à toi

Završeni prevodi
Turski Fransa'ya hoşgeldin Seni düşünüyorum
222
76Izvorni jezik76
Turski seni seviyorum
seni ilk gördüğüm an içim.ürperdi bir hoş oldum.ciğerimin yandığını hissettim.bana ne olduğunu bilmiyorum.fakat cok uzun zaman sonra hissetmiş olmam beni çok etkiledi.
her zaman seni düşünüp,seninle olmak,seninle vakit geçirmek istiyorum.Aşkım seni çok seviyorum.sensiz hayat bir işkence

Završeni prevodi
Francuski je t'aime
Bugarski Обичам те
36
Izvorni jezik
Francuski demande de Réversion de Retraite complémentaire
Veuve ou veuf non remarıé
Orphelin
ex-conjoint divorcé non remarié

Završeni prevodi
Turski Ek emekliliğin başkasına ödenmesi
<< Sledeci1 2 3 4 Prethodni >>